«Prehaps you to know my son, then, Ernest Morrow? He goes to Pencey.»
«Yes, i do. He in my class.»
«Oh, how nice! May i ask your name, dear?»
«Rudolf schmidt»
She asked if i went to Pencey. I said i did. She wondered if i knew her son, Ernest Morrow, who wont to Pencey. I said i did, and he was in my class. The lady saked my name. I answered that i was Rudolf Schmidt.
The Catcher in the Rye. (Над пропастью во ржи) 1951 г.
Николь, найди и исправь ошибки в 1, 3 предложениях.
Хорошо, Иван.
«Do you go Pencey?» she said.
«Yes, i do» i said.
«Oh, how lovely!»
«Prehaps you to know my son, then, Ernest Morrow? He goes to Pencey.»
«Yes, i do. He in my class.»
«Oh, how nice! May i ask your name, dear?»
«Rudolf schmidt»
She asked if i went to Pencey. I said i did. She wondered if i knew her son, Ernest Morrow, who wont to Pencey. I said i did, and he was in my class. The lady saked my name. I answered that i was Rudolf Schmidt.
The Catcher in the Rye. (Над пропастью во ржи) 1951 г.
Хорошо, Саша, засчитываю.